Pratt & Whitney is a pioneer in flight and in technology, a company steeped in history yet focused on the future. We gave pilots the confidence to soar above the clouds. We made it possible to cross oceans and continents in hours, not days. We made it possible to fly around the world in wide-bodied comfort. 普惠公司是飞机与制造技术的先锋,是一家有着悠久历史传统并着眼于未来的公司。我们给予飞行员以凌云壮志。我们使在几小时内穿越大洋与大陆成为可能,而不再需要几天;我们也使舒适地乘坐宽体客机环游世界变成现实。 Today, Pratt & Whitney engines power nearly half of the world's commercial fleet. Every few seconds – more than 20,000 times a day –a Pratt & Whitney-powered airliner takes flight somewhere in the world. 今天,普惠的引擎为世界上几乎一半的商用飞机提供动力。平均每隔几秒钟、每天超过20,000架次、使用普惠动力的客机飞行在世界的每个角落。 Our military engines power the Air Force's front line fighters today–the F-15 and F-16–and our F119 and F135 engines will power the front line fighters of the future–the F/A-22 Raptor and F-35 Joint Strike Fighter. Our rocket engines send payloads into orbit at 20,000 miles per hour. 如今,最前沿的空军配备着装有普惠引擎的军用飞机—F-15和 F-16;我们的F119,F135还将为未来的前沿战机输出动力—F/A-22猛禽隐型战机和F-35联合攻击战斗机。我们的火箭助推器以20,000英里的时速将火箭送到预定轨道。 In a business that shrinks the globe, Pratt & Whitney is truly worldwide. We have representatives in 76 cities in 47 nations. Our partnerships and joint ventures in Asia and Europe extend our reach and keep us at the forefront of flight. 在一个日渐全球化的行业内,普惠公司遍布全世界。我们在47个国家的76个城市设有分支机构。我们的合作伙伴和合资公司扩展了我们在亚洲和欧洲影响,使我们始终处于飞机制造业的最前沿。 Since 1925, Pratt & Whitney's engines have broken the barriers of time, the distances between people and places. 自从1925年以来,普惠的引擎突破了时空的阻隔,缩短了人与人之间、地与地之间的距离。 Today, our purpose and our driving spirit remain unchanged: to provide unprecedented power that ignites the imagination and moves the world. 今天,我们的目标和精神驱动力从未改变:提供无与伦比的动力,点燃想象的翅膀,推动世界进步。 |